منتديات كورابيكا

El Sagrado Corán » Español » La Ciudad

Español

La Ciudad - Versos Número 20
لَا أُقْسِمُ بِهَٰذَا الْبَلَدِ ( 1 ) Ciudad - Ayaa 1
¡No! ¡Juro por esta ciudad,
وَأَنتَ حِلٌّ بِهَٰذَا الْبَلَدِ ( 2 ) Ciudad - Ayaa 2
en la que estás avecindado!
وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ ( 3 ) Ciudad - Ayaa 3
¡Por todo padre y lo que ha engendrado!
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي كَبَدٍ ( 4 ) Ciudad - Ayaa 4
Hemos creado al hombre en aflicción.
أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ ( 5 ) Ciudad - Ayaa 5
¿Cree que nadie podrá contra él?
يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا ( 6 ) Ciudad - Ayaa 6
Dice: «He consumido una hacienda considerable».
أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُ أَحَدٌ ( 7 ) Ciudad - Ayaa 7
¿Cree que nadie le ha visto?
أَلَمْ نَجْعَل لَّهُ عَيْنَيْنِ ( 8 ) Ciudad - Ayaa 8
¿No le hemos dado dos ojos,
وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ ( 9 ) Ciudad - Ayaa 9
una lengua y dos labios?
وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ ( 10 ) Ciudad - Ayaa 10
¿No le hemos mostrado las dos vías?
فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ ( 11 ) Ciudad - Ayaa 11
Pues nunca se ha puesto a subir la Cuesta.
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ ( 12 ) Ciudad - Ayaa 12
Y ¿cómo sabrás qué es la Cuesta?
فَكُّ رَقَبَةٍ ( 13 ) Ciudad - Ayaa 13
Es manumitir a un esclavo,
أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ ( 14 ) Ciudad - Ayaa 14
Alimentar en tiempo de hambre
يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ ( 15 ) Ciudad - Ayaa 15
A un pariente próximo huérfano,
أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ ( 16 ) Ciudad - Ayaa 16
A un pobre en la miseria.
ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ ( 17 ) Ciudad - Ayaa 17
Es, también, formar parte de los que creen, de los que se recomiendan mutuamente la paciencia y la misericordia.
أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ ( 18 ) Ciudad - Ayaa 18
Ésos son los de la Derecha.
وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ ( 19 ) Ciudad - Ayaa 19
En cambio, los que no creen en Nuestros signos, ésos son los de la izquierda.
عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ ( 20 ) Ciudad - Ayaa 20
Se cerrará un fuego sobre ellos.

Libros

  • Los Cuatro Principios del ShirkDescripción de diferentes aspectos de la idolatría.

    Autoría : Muhammad Al-Tamimi

    Revisión : Muhammad Isa Garcia

    Traducción : Isa Rojas

    Origen : Oficina de Dawa en Rabwah - Riyadh

    Source : http://www.islamhouse.com/p/51323

    Download :Los Cuatro Principios del ShirkLos Cuatro Principios del Shirk

  • El Fiqh hecho FácilEn esta obra, el autor ha hecho un trabajo excelente mencionando concisamente los aspectos más importantes de diferentes temas del fiqh y discutiendo estos temas. El autor ha discutido muchos temas que no son discutidos mucho en la literatura en español, tales como las leyes que tratan con legados y fundaciones. Por lo tanto este trabajo fue escogido para ser traducido como una buena adicción a lo que está disponible en español. Debe de ser tomado en cuenta que esta obra primero fue traducida con el objetivo de enseñar la base y una introducción al fiqh para las Repúblicas Islámicas de lo que antes era la Unión Soviética. Para cumplir con esta meta, el autor se vió obligado a mantener el libro libre de discusiones de diferencias de opinión entre las distintas escuelas del fiqh. Por lo tanto, tuvo el difícil trabajo de presentar sus conclusiones sin mencionar su evidencia o razonamiento en ocasiones.

    Autoría : Salih ibn Ganim Al-Sadlan

    Revisión : Muhammad Isa Garcia

    Source : http://www.islamhouse.com/p/311771

    Download :El Fiqh hecho Fácil

  • ¿Dios se hizo hombre ?El principal objetivo de este libro es llegar a quienes creen en Dios y lograr que reflexionen sobre la naturaleza de sus creencias a la luz de la razón y la revelación.

    Autoría : Bilal Philips

    Traducción : Muhammad Isa Garcia

    Origen : Oficina de Dawa en Rabwah - Riyadh

    Source : http://www.islamhouse.com/p/2235

    Download :¿Dios se hizo hombre ?¿Dios se hizo hombre ?

  • Un llamado a la salvación verdaderaSi realmente valoras tu salvación en el Paraíso, y deseas una vida eterna de recompensas en lugar de un castigo eterno, entonces la elección que debes tomar debe ser clara. Te aconsejamos que actúes lo antes posible, antes de que sea demasiado tarde, porque nadie sabe cuándo o dónde va a morir, ya que la muerte es como un ladrón que viene en medio de la noche sin que nos demos cuenta.

    Origen : http://www.islamland.com

    Source : http://www.islamhouse.com/p/207155

    Download :Un llamado a la salvación verdadera

  • Manual para el peregrinoManual para el peregrino

    Autoría : Grupo de Sabios

    Traducción : Muhammad Isa Garcia

    Source : http://www.islamhouse.com/p/51309

    Download :Manual para el peregrinoManual para el peregrino

Idioma

Choose La

Libros

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share