منتديات كورابيكا

Noble Quran » Polski » Sorah Al-Infitar ( The Cleaving )

Choose the reader


Polski

Sorah Al-Infitar ( The Cleaving ) - Verses Number 19
إِذَا السَّمَاءُ انفَطَرَتْ ( 1 ) Al-Infitar ( The Cleaving ) - Ayaa 1
Kiedy niebo rozdzieli się
وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انتَثَرَتْ ( 2 ) Al-Infitar ( The Cleaving ) - Ayaa 2
I kiedy gwiazdy zostaną rozproszone;
وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ ( 3 ) Al-Infitar ( The Cleaving ) - Ayaa 3
Kiedy morza się wzburzą
وَإِذَا الْقُبُورُ بُعْثِرَتْ ( 4 ) Al-Infitar ( The Cleaving ) - Ayaa 4
I kiedy groby zostaną wywrócone,
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ ( 5 ) Al-Infitar ( The Cleaving ) - Ayaa 5
Wtedy każda dusza się dowie, co sobie przygotowała i co zaniedbała.
يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ ( 6 ) Al-Infitar ( The Cleaving ) - Ayaa 6
O człowieku! Cóż ciebie zwiodło względem twego Pana, Szlachetnego?
الَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ ( 7 ) Al-Infitar ( The Cleaving ) - Ayaa 7
Tego, który ciebie stworzył i ukształtował cię harmonijnie, i wymierzył proporcjonalnie
فِي أَيِّ صُورَةٍ مَّا شَاءَ رَكَّبَكَ ( 8 ) Al-Infitar ( The Cleaving ) - Ayaa 8
- ułożył cię w takiej postaci, w jakiej chciał?
كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِالدِّينِ ( 9 ) Al-Infitar ( The Cleaving ) - Ayaa 9
Otóż wręcz przeciwnie! Za kłamstwo uważają Sąd!
وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ ( 10 ) Al-Infitar ( The Cleaving ) - Ayaa 10
Zaprawdę, nad wami są stróże
كِرَامًا كَاتِبِينَ ( 11 ) Al-Infitar ( The Cleaving ) - Ayaa 11
Szlachetni, którzy zapisują;
يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ ( 12 ) Al-Infitar ( The Cleaving ) - Ayaa 12
Oni wiedzą, co wy czynicie!
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ ( 13 ) Al-Infitar ( The Cleaving ) - Ayaa 13
Zaprawdę, sprawiedliwi będą w szczęśliwości!
وَإِنَّ الْفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٍ ( 14 ) Al-Infitar ( The Cleaving ) - Ayaa 14
Zaprawdę, grzesznicy będą w ogniu piekielnym!
يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّينِ ( 15 ) Al-Infitar ( The Cleaving ) - Ayaa 15
Oni będą się tam palić w Dniu Sądu
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ ( 16 ) Al-Infitar ( The Cleaving ) - Ayaa 16
I nie będą mogli oddalić się od niego.
وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ ( 17 ) Al-Infitar ( The Cleaving ) - Ayaa 17
A co ciebie pouczy, co to jest Dzień Sądu?
ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ ( 18 ) Al-Infitar ( The Cleaving ) - Ayaa 18
I jeszcze raz: co ciebie pouczy, co to Dzień Sądu?
يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْئًا ۖ وَالْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِّلَّهِ ( 19 ) Al-Infitar ( The Cleaving ) - Ayaa 19
Tego Dnia żadna dusza nie będzie w stanie nic pomóc innej duszy. Rozkaz, tego Dnia, będzie należeć do Boga!

Random Books

Choose language

Choose Sorah

Random Books

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share